زمان ماضی نقلی بعید و ماضی ابعد در زبان گیلکی
⚡️ دو نوع ساخت زمان ماضی در زبان گیلکی وجود دارد که با استفاده از فعل کمکی «دأشتن» ساخته میشود. کاربرد این دو نوع ماضی با نوع معمول ماضی نقلی و بعید از نظر تقدم و تأخر زمانی متفاوت است.
🔰 به این مثالها توجه کنید:
🔴 نقلی ساده: امۊ ایان’ بؤمۊتأیم
(فارسی: ما اینجاها رو گشتهایم )
🔵 نقلی بعید: امۊ ایان’ بؤمۊته دأریم.
(فارسی: ما اینجاها رؤ (قبلتر) گشتهایم)
🔴 ماضى بعید: اۊشان سختسر بۊما بؤن.
(فارسى: اۊنا به سختسر اۊمده بۊدن)
🔵 ماضى ابعد: اۊشان سختسر بۊما دأشتن.
(فارسى: اۊنا (قبلتر) به سختسر اۊمده بۊدن)
💡 باید توجه داشت که منسوب کردن این زمانها به بعید ؤ نقلى (مخصوصا بعید) به دلیل آشنایى قبلى با این نامها و تطابق ترجمهاى به این زمانها از گیلکى به فارسى به دلیل عدم وجودشان در زبان فارسى صورت گرفته است و میتوان نام مجزا و دقیقترى براى آنها در گیلکى پیدا کرد.