زالاش داشتی خاسی سلاُ فَوَرَه
روخان آباَ خو یارَه رِه بُبَره
نانستی کی روخان و سَل سرابه
واُ بیآب زرخِ واشاناَ بَچَره
برگردان:
تشنگیِ فراوان داشت میخواست تالاب را ببلعد
آب رودخانه را برای یارش ببرد
نمیدانست که رودخانه و مرداب هر دو سراباند
و باید بدونِ آب، علفهای هرز را بچَرد